※本記事は、2020年10月刊行の書籍『喰い改めよ! あなたはあなたが食べたものでできている』(幻冬舎ルネッサンス新社)より一部を抜粋し、再編集したものです。
アンチョビは地中海の専売特許?
イタリア料理にはアンチョビが欠かせません。独特の風味があって、私も大好きです。
【人気記事】JALの機内で“ありがとう”という日本人はまずいない
アンチョビは、カタクチイワシを塩漬けにして熟成させたものです。日本では、これをオリーブオイルに漬け直して瓶詰にしたものをよく見かけます。
イタリアでは、アンチョビ本来の風味を楽しめる、粗塩で漬けただけのものが多く出回っています。そのままワインのつまみとして食べてもよし、ピザのトッピングやパスタソースの隠し味にしてもよし。なんとも香ばしくておいしいですね。
ところで、同じカタクチイワシでも、日本でとれたものはアンチョビとは言わないと、イタリア人は主張します。
「アンチョビと言っていいのは、地中海でとれたカタクチイワシだけ」
「なんで?イワシはあちこち泳ぎまわるんだし、どこでとれてもカタクチイワシはカタクチイワシでしょ?」
私が抗議すると、平然とこう答えます。
「いや、地中海のカタクチイワシは海流の関係で抜群に味がいいし、栄養価も高い。特別なんだ」
「でも、そのイワシだって地中海の外に出ることもあるでしょ?」
「いや、ない。ずっと地中海にいる」
「だれに聞いたの?」
「イワシに聞いた」
「…………」
ウイットあふれるこの返事に私は口をパクパクするばかりです。(こんなこと、イワシといていいのか?)
でも、私はそんなに権威付けしなくてもいいと思うのです。日本でとれたものでも、カタクチイワシの塩漬けはアンチョビと言いたいですね。